ADR Ain't Doing Rightの略 正しく行わない・正しく行われない 米国隠語
ain’t = ~でない 、あるいは、 ~ではなかった be動詞(is, am, are)+ not 、助動詞have(has)+ not 、助動詞do(does)+ notの短縮形
AQR - Ain't Quite Right 全く正しくない と言うスラングもある
「欧東先生、駄面森さんなんですが、ADLに問題が有りまして・・・・今後の治療方針に付いてご指導をお願いします」 「駄面森?あのタバコ臭い頑固ジジイか?彼の場合はなあ・・・ADLじゃ無くてADRの方に問題が有るんだよ・・・不誠実で服薬は守らん・リハビリはサボる・酒と煙草は辞めんしなあ・・性格も最悪やろ?(悪いけど、俺は知らんから、好きにしていいぞ)」
ADL Activities of Daily Living 日常生活動作 日常生活に最低限必要な基本的動作
Extended ADL 拡大日常生活活動 ≒ APDL EADLとは言わないのね?
BADL Basic Activity of Daily Living バドル 基本的日常生活動作 ≒ ADL
APDL Activities Parallel to Daily Living 生活関連動作 家事、買い物、電車・バスの利用、金銭管理など、外出を伴う、ADLより広い生活圏での活動
IADL Instrumental Activity of Daily Living 手段的日常生活動作 買物・電話・外出など ADL よりも高い自立した日常生活をおくる能力 =APDL
Instrumental 器械[器具,計器]の 〔…の〕手段になって,助けになって
Granny Dumping グラニーダンピング おばあちゃん投棄 ER・救命救急室への高齢者の親戚(オイ、家族もかい?)を投棄 米国隠語
多くの場合、クリスマスや家族の休日に起こる。 ペットホテル感覚で使われると病院は大迷惑! これで、クリスマス前後は病院が満杯になるのね・・・
Tail-light sign テールライトサイン 車で患者(普通、高齢者)を病院に連れてきた親戚(あれ同居の家族かもなあ・・・)が、診断が確定する前に、逃げるように去って行く様子(ア~アァ・・・もう見えるのは、テールライトだけやんけ! 何でやねんオイ!) 米国隠語