医療用語集 tttake’s diary

医療用語研究(勉強)  略語・隠語・ドイツ語・英語・カタカナ語などを紹介・おすそ分け。

医療用語集  プログレスって聞いたら?  経過のこと? 大規模臨床試験? どっちを思い浮かべます?

Progress  プログレス  経過  

Progress of disease 病気の経過    

Progress note   プログレスノート  経過記録

 

Progression プログレッション 疾病進行; 疾患進行・悪性化    がん細胞の増殖や転移・増悪     前進、進行
progressive muscular dystorophy 進行性筋ジストロフィ  

progressive paralysis 進行性麻痺
Progression-free survival PFS  無増悪生存期間

 

Progressive disease プログレッシブ ディジィーズ

病気・特にがんの進行 CR,PR,SD,PDの4基準
抗がん剤の治療効果判定のための新ガイドライン(標的病変)
CR=Complete Response (完全奏効,著効)  腫瘍の消失が4週間以上続いた場合
PR=Partial Response (部分奏効,有効)  腫瘍の最長径の和の30%以上が縮小
SD=Stable Disease  (安定) PRとPDどちらの基準も満たさない。
PD=Progressive Disease(進行) 腫瘍の最長径の和が20%以上増加
hyperprogressive disease;HPD 急速な腫瘍増大

 

PROGRESS プログレ(Perindopril Protection against Recurrent Stroke Study)  脳卒中の既往を有する症例における降圧治療の有用性を検討する目的で行われた大規模臨床試験。 日本を含む世界10カ国で行われた。

大規模な治験を計画したときに、予め英語の頭文字が意味を持つように考えるのが普通

ちなみに、高血圧に関する大型治験・トライアルには
INSIGHT・ALLHAT・PROGRESS・LIFE・PRESERVE・ELVERA・PREVENT・RENAAL・IDNT・AASK・SCOPE・Syst-EurNICS-EH・PATE・J-MUBA  などが有る。 おーいMRの君! いくつ知っている? 高血圧の薬を扱っていて、一個も要約すら読んで無いなら、MR辞めた方がええぞ! そんな奴、業界に居ないかな?