医療用語集 tttake’s diary

医療用語研究(勉強)  略語・隠語・ドイツ語・英語・カタカナ語などを紹介・おすそ分け。

no. 122 「Chicken Syndrome」コレが沢山有るのよ・・

Chicken Leg Syndrome チキンレッグ症候群  

上半身が肥満やむくみ・筋トレなどで大きくなり・・・・足がチキンのように
細く貧弱な状態  ほとんど歩かないのね?   主にスポーツジム用語? 
時々、プールにも現れるけど、さすがに登山等では見かけない
「王東さん、見事な大胸筋ですねえ・・・でもね、足がチキンになってますよ・・・」

 

Chicken Little Syndrome  チキンリトル症候群 

有る事件・事柄を機会に「なんてことだ、世界は今にも終わってしまうぞ!」
と悲観的になってしまうこと = Sky is Falling Syndrome 「大変だ、空が落ちてくるかも!」と考えてしまう

 

Super-Chicken Syndrome スーパーチキン症候群

これは、自分自身に過度のプレッシャーをかけ過ぎ、非現実的な完璧さを目指して最大の努力をし、ストレスや燃え尽き症候群につながる可能性のある人


Fish-chicken  Syndrome フィッシュチキン症候群 

魚と鶏肉に対する交差反応性 魚アレルギー患者に鶏肉アレルギー発症のリスク、
鶏肉アレルギー患者に魚アレルギー発症のリスクがあると言う話


Chicken and Egg Syndrome チキンアンドエッグ症候群

鶏と卵症候群  卵が先か?鶏が先か?症候群  先延ばしのように原因と結果が不明瞭な状況を指し、混乱がさらなる先延ばしにつながる可能性があり


Headless Chicken Syndrome ヘッドレスチキン症候群 首なし鶏症候群

パニックや圧倒感からくる、慌てふためいて無秩序で非生産的な活動の状態
現代生活という「ハムスターの車輪」のような仕事・毎日に巻き込まれ、首を切られた鶏のように、 次から次へと忙しく活動し、何らかの理由で必死に時間を埋めようと走り回っている・・・俺達のことか?