医療用語集 tttake’s diary

医療用語研究(勉強)  略語・隠語・ドイツ語・英語・カタカナ語などを紹介・おすそ分け。

医療用語集 遺体・死体・解剖系の言葉  オジサンのノートを見てね!

Angel Care  エンゼルケア・エンジェルケア  遺体の処置   

     エンゼルメイク  エンゼルセット

Angel Flight  エンゼルフライト 遺体搬送だけじゃなく、臓器移植のための臓器輸送のためのチャーター便。

Embalming エンバーム ・エンバーミング  損傷遺体の修復化粧 死体防腐処置(長期)・消毒・殺菌 
Embalmer 術者はエンバーマー 遺体の防腐処理として、血液を抜き防腐剤に入れ替える。日本ではここまでやらない。  普通、看護師・湯灌師・納棺師等が処理。

Cadaver  カダバー   死体   特に解剖に使われる死体という意味も

Leiche  (独)ライヘ  死体・医学的人体   

 英語なら Dead Body  日本語なら、「ご遺体」

Necrophilia ネクロフィリア  屍姦や死体性愛など、死や死体に対する性的嗜好

Necrophobia  ネクロフォビア     極度に死を恐れるような病的状態。恐死症 死恐怖症; 死体恐怖症

Death デス 死   普通は、出血死( bleeding to death)のように症状に付属して多く使う。
Near Death Experience 臨死体験       Death with dignity 尊厳死
Table Death テーブルデス(和?)=手術中の死亡・手術台の上で死亡

Tisch Tod  (独)ティッシュトート 術中死 

operational death・ death during surgery・intra-operative death
Avoidable death 避けることの出来る死    Death from overwork 過労死
intraoperative death  手術中死亡               Death In Emergency 突然死 
unnatural death 横死[変死]
        

Anatomy アナトミー  解剖・解剖学  (独)なら、Sektion(ゼクチオン)⇒ゼク

Autopsy  オートプシー 病理解剖  剖検  検死   

Ai (Autopsy Imaging )   死亡時画像診断
virtopsy  バートプシー バーチャル検死。高性能な画像診断装置と3D画像処理技術を用いて画面上に遺体の合成イメージを映し出して行う模疑検死。遺体を傷つけない。
 “virtual”と“autopsy”(検死解剖)の合成語。

Sektion(独)ゼク・ゼクる。ゼクチオン 剖検・病理解剖           「盛森さんの御遺族にゼクをお願しろ!これは原因追及の必要があるぞ・・・」
「欧東先生!朝方にステった死森さんの肝疾患は超珍しい症例や! 組織標本に欲しい、ゼク取り頼むぞ!」
Sektion=切開する。 正確なドイツ語の病理解剖はObduktion(オブドゥクツィオン)
Anatomy・Dissection 英語ならアナトミーかデゼクション(略してゼクション)

剖検/病理解剖 「ぼうけん」  最初に、口語で聞くと、理解し難い  

Morbid anatomy     Autopsy
「あのー欧東先生は?」 「あっと、今地下で剖検だよ、待ってて」 冒険?地下で?って新人の時に思った・・・  興味?から地下に降りると・・・生々しい生体組織をホルマリン付け中・・・すごく後悔しました。